Quel cuor perdesti Per un miraggio
Quel cuor tradisti Odiar di piu, non puo
La mia voce, senti Il suo dolor... o no
La tua spari E io, pazza, t'aspetto!

허황된 꿈을 좇아
당신은
내 곁을 떠났습니다.

당신에게 버려진 나는
이제
아무것도 할 수가 없어요.

당신은
당신의 속삭임 없이 지내야 하는
나의 이 고통을 아십니까?

어리석게도
나는
하염없이 당신을 기다립니다.

Dimenticar... O non piu vivere
Ormai, salvo...
La notte... la notte... la notte...
Ah~!

당신을 잊는다면

내 삶을 더 이상 지탱할 수 없는
어두운 밤(夜) 밤(夜) 밤(夜)....
아~!

Spente le stelle Col pallido raggio di luna
Piange l'amore
Che si lancia come l'ond a poi se ne va

별들은 사라지고
창백한 달빛 아래
사랑이 울고 있네요.

파도처럼 밀려왔다
이내 사라지고 나면

Vuota, la notte
E la sua speranza breve
Ora sgorga l'amaro pianto
Un cuor ferito, disperato passa qua

공허한 밤
희망마저 사라지고
끝없이 흐르는 눈물

깨어진 우리의 사랑
절망적인 나날들

Dunque fuggisti I sogni vuoti
Dunque perdesi I brevi vortici

나의 꿈은 무엇으로 채워야 할지...
황홀했던 시절은 어디로 갔는지...

Dimenticar... O non piu vivere
Ormai, salvo...
La notte... la notte... la notte...
Ah~!

당신을 잊는다면

나에게는
내 삶을 더 이상 지탱할 수 없는
어두운 밤(夜) 밤(夜) 밤(夜)....
아~!

Spente le stelle Col pallido raggio di luna
Piange l'amore
Che si lancia come l'ond a poi se ne va

별들은 사라지고
창백한 달빛 아래
사랑이 울고 있네요.

파도처럼 밀려왔다
이내 사라지고 나면

Vuota, la notte E la sua speranza breve
Ora sgorga l'amaro pianto
Un cuor ferito, disperato passa qua

공허한 밤
희망마저 사라지고 끝없이 흐르는 눈물

깨어진 우리의 사랑
절망적인 나날들.....


이 노래는
프랑스 파리 출신 크로스오버 소프라노 가수 에마 샤플랭(Emma Shapplin)이
1997년에 불러 크게 Hit 했던 곡으로

 

 

그동안

여러 가수가 불렀지만

 

개인적으로는

 

터키의
가수 겸 배우인 아즈다 페칸(Ajda Pekkan)의
호소력 있는 목소리가 Emma Shapplin의 오리지널보다
더 좋아 보입니다.

 

그런데

 

그 밤(夜)에
둘 사이에 과연 무슨 일이 있었기에

 

이렇듯

 

La notte(그 밤)... la notte(그 밤)...la notte(그 밤)... Ah~! 하고
절규하듯 노래하는 것일까요?

 

그것이 궁금합니다.^^

(사진은 빌려온 사진입니다.)

'나의 이야기' 카테고리의 다른 글

여행계획  (0) 2023.06.16
안단테 안단테  (0) 2023.04.14
겨울 태백산에서  (0) 2023.02.19
시(詩)처럼 음악(音樂)처럼  (0) 2023.02.11
봄비 내리는 날  (0) 2023.02.10
by 전원교향곡 2023. 3. 24. 15:22